Erityistä
Dieterich Buxtehude sävelsi runsaasti nk. aariakantaatteja, joissa tuttukin virsiteksti saatettiin pukea uusiin säveliin. Buxtehuden kantaatin O wie selig sind (BuxWV 90) viisisäkeistöistä aariatekstiä ei ole suomennettu, mutta päivän virsiin kuuluvan virren 306 (Jeesus, kruunun kirkkaan kannat) teksti on luontevasti sijoitettavissa J. W. Pedersenin runon "suomennokseksi". Aariaa voidaan laulaa ritornellonsa kera myös itsenäisenä ilman sen johdantona olevaa Raamatun jaetta. Ks. tästä pdf-muotoista esimerkkiä!*
* Sibelius-Akatemian kirkkomusiikin osaston soveltavien harjoitusten esimerkkiaineistoa. Tiedosto on vapaasti kopioitavissa. Jos jousisoittimia ei ole käytettävissä, teos on vaivattomasti sovitettavissa kokonaankin urkujen säestämäksi. Tenoriäänen voi laulaa myös sopraano.
|